翻譯

        先生名叫張猛龍,字為神□,是南陽一帶的郡望家族。他的祖先歷史,在史冊上記載得相當的完備。他的某一位祖先是張軌,是張氏帝王之始。家族的星宿羅列在朱雀之間,就像是萬丈深淵,高山崇壑,如葉子般清高,被記錄在史冊。周宣王的時候,有位張仲世人都讚詠他,詩經亦有記載,聲譽一直到了姬周。在周宣王中興的時候,有位晉大夫張老,他的聲名一直到了春秋時還深深的被世人嘉詠。漢出有張耳,官位一直做到趙王。(李烿鈺)

        漢初的張耳,才能備受矚目, 張 君就是他的後代。魏明帝時有張煥,位至平西將軍。張煥的第十世孫,亦是 張 君的第八世祖張軌,在晉惠帝時位至涼州刺史西平公。 張 君的七世祖張素,是張軌的第三個兒子,晉明帝時位至武威太守,平西將軍西河四郡太守。 張 君的曾祖張璋,舉秀才,位至治中,為二郡太守。(謝依珉)
        
       
祖父興宗位至護君,二郡太守。父名生樂歸降魏朝,立志不仕。 張 君禀河岳靈秀之氣,具蘭桂之美質。(缺字過多,無從譯起,尚祈見諒。)(黃婷華)
        
       
君如漢朝的郭巨,二十七歲喪父。守喪時,超越了一般的禮節,對於父親的往生,感到非常的悲慟,他就好像孔門的曾參、高柴投胎轉世一般,具有崇高的德行。他唯一的依靠就是他的母親了,他想辦法讓冬天暖和,讓夏天清涼。早晚都向母親問好。即使家境貧困也要撐下去。於是他去跑旱船,不論有多艱難。三九歲喪母,七天不吃不喝以盡哀思,不愧孔子的「生事之以禮,死葬之以禮」的訓示。由於 張 君的操性超越人群,他的名聲愈加響亮,終於傳到朝廷耳中,朝廷也請他來作官。(翁晨然)
        
       
古時「後來其蘇」之美談再度為民眾所歌詠,即使是如同漢朝時長安的五位太守和河南兩位令尹如此清廉有為的事蹟都無法與之相較。這種以德化民、移風易俗的美政,就連漢朝黃霸、春秋的宓子賤均不足以相比。但若是談到推辭掉別人的餽贈金、以及人民貢獻的美玉,或是為了不與人爭利而拔除園葵、撤去織布機等高風亮節的操行,卻又可以與古人相比了。詩經上說:敬愛兄長、和樂和善的的好官,就如同人民的父母一般受大家尊敬。當地的人都深恐他會因為被調到別處去而離開大家。全郡的人民為了表達敬愛他、懷念他的這份心,便籌備建立張公德政碑,以紀念這位父母官為人民著想的美德。( 劉佩 君)
        
       
(詩經上說:作為我們的官員,從古到今都一樣。詩經說:「和樂平易有德的君子,像人民的父母一樣。」當地人很怕他被調到別處去,全郡人民,為了表達懷念之忱,籌備建立張公德政碑,來紀念他的美德。闡揚他的鴻功大業。)(許旃婷)
        
       
眾多的闡揚他的功業。其銘詞是: 張 君的氏族列在朱雀星座,他的祖先作過帝王,秉東方神秀之氣,占八卦震宮之靈,其人如千丈高山,萬仞長松,周漢魏晉各代,都有高官名人。山川鍾靈,日月揚輝,神光照耀生出了 張 君。他像山岳之崇高,人人歸嚮他的善行,他的行為合道德,用心秉仁慈。初期任職於朝廷,煥發白鶴之清音,皇帝欣賞其光彩華美,以符節任命他出守魯郡,(紀安芳)
        
       
東邊到沂水,南邊到了鄒縣。他的行政光明溫和,正如他的為人一般。
       
實在是一位治國良臣。在他所管轄的區域當中,全境的禮樂和美,長幼有序。
       
減少了當地許多惡俗,使當地達到了開明的境界,就如同雲散開露出天光一般。當地的教育也因它而振興,風俗和樂美好,耕者讓畔,山林平靖,人人都希望他能夠長期留任。
       
他對人民的的恩澤就如同召伯、王喬一般,他的遺跡將永存留念;他的功績就像長河的止水、在渡海時指引,這些都將隨著石碑永存人世。(黃啟明)

創作者介紹
創作者 crjpf 的頭像
crjpf

crjpf

crjpf 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 1422 )